Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Media, Translation and the Construction of the Muslim Image: A Narrative Perspective
Authors: Elimam, Ahmed Saleh
First Published: 30-Apr-2019
Publisher: Australian International Academic Centre PTY. LTD.
Citation: International Journal of Comparatve Literature and Translation Studies, 2019, 7 (2), pp. 24-32
Abstract: The role played by translators for the media is particularly crucial in the construction, promotion and survival of media narratives, since a narrative cannot travel across linguistic and cultural boundaries without the help of translators. This article aims to identify how the Qur’an, and, in turn, Islam and Muslims, are “narrated” in and by the British press. I use LexisNexis newspaper archives to identify the Qur’anic verses repeatedly used by UK national newspapers between 11/9/2001 and 1/9/2016. I then closely examine the newspaper articles featuring the most repeated verse to establish how narrative strategies (selective appropriation, temporality, causal emplotment and relationality) are used to frame the readers’ understanding. By shedding more light on the active role of translation for the media, I hope to raise awareness of the dangers posed by misrepresenting the world’s second largest religion and by accepting what is presented to us as news unquestioningly.
ISSN: 1229-795X
Version: Publisher Version
Status: Peer-reviewed
Type: Journal Article
Rights: Copyright © the authors, 2019. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
Appears in Collections:Published Articles, College of Arts, Humanities & Law

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Media.pdfPublished (publisher PDF)333.05 kBAdobe PDFView/Open

Items in LRA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.